Q: How do I know if you guys are dead?
You can always have faith in us. If there’s a message on the front page saying that we’ve bailed.
Q: How often will patches be released?
A: No idea. We don’t plan ahead. Releases simply come when they’re ready.
Q: Will you be translating the H-scenes?
A: It’s called ‘eroge’ for a reason.
Q: Are you an anime fansub group?
A: We are a Japanese porn game translation group that might translate an episode every once in a while if we get bored.
Q: Why doesn’t my comment show up when I post it?
A: Something in your post triggered the spam filter. We’ll approve it manually within 48 hours.
Q: Why are you called Staircase?
A: It’s an insider joke involving severe emotional scarring after playing a certain VN. Initials B.B.
Q: Will you translate *this* game because I heard that it’s really good?
A: If we want your suggestions/opinions, we’ll make a post about it. So in most cases, ‘no’.
Q: Can you use American English in your releases instead?
A: You’re welcome to extract our scripts and Americanise everything— just don’t expect any help.
Q: Where can I acquire a copy of the games that you’re working on?
A: I’m not your mother.
Q: I want to join your group/sign up to assist with your projects. How do I apply?
A: Should we require any help, we’ll post a message on the website. However, it doesn’t hurt to email us if you’re interested.
Q: Will you be translating Eternal Heart?
A: There are no immediate plans to work on Eternal Heart. However, if you’d like to contribute through monetary means, we’ll be happy to give it some serious thought.
Q: I have a question that wasn’t listed here.
A: Email us at firstname.lastname@example.org. Expect a reply within 48 hours. If you don’t receive a reply within 48 hours, that means you asked something retarded and replying isn’t worth our time.