Dracu-Riot prologue patch
This patch is an introductory release for this project. We have yet to find a practical solution for movie insertion, so you’ll have to live with the subtitled OP we’ve posted on Youtube. Menus haven’t been translated yet, but they will be done for our next patch (TBA).
The patch was supposed to be released 2 hours ago*, except when typing up this post, we realised that Yuzusoft had released a 1.2 patch for the game. We had to check for the changes and resolve any script conflicts, in addition to fixing up the wordwrapping which got broken along with the patch.
Make sure you have the 1.20 bugfix by Yuzusoft installed before applying the patch. (We were one of the victims from being outdated).
Special thanks to kingshriek for engineering.
*If you’re wondering why it’s labelled ‘v2′, it’s because ‘v1′ was rendered obsolete halfway during this post. Derp.
PS. For those wondering why the total number of lines went down from 53755->53707, it’s because Yuzusoft decided to remove a whole chunk of text for some reason.
Hoshizora no Memoria English Patch 1.2
Changelog:
- script improvements (~1000)
- includes font separately
- no more cute sea mammals :sadfrog:
Installation instructions:
1. Download and install Complete patch 1.0.
2. Download and extract Patch 1.2 into your game folder. (Overwrite files when prompted).
Note: You do NOT need to have English patch 1.1 installed, but you WILL need patch 1.0.

looking forward to this and thanks staircase subs for working on this
You guys are amazing, thank you!
thank you for picking up dracu-riot, i love yuzusoft
You guys are awesome! I had been eyeing hoshimemo for quite a while, and bam! it’s out. Then i see your site and you chose yet another VN that looks great. Best of all, your progress is quite fast! Thanks, and good luck!
SO I tried the Dracu-Riot Trial but couldn’t even start it. I installed the v1.20 bugfix thing I’m sure, and put the english patch files right in the folder but every time I try to start it give me a message in Japanese with something “ANSI/Unicode”. I have Japanese locale so I’m not sure what’s up there. Any help?
excuse me, after release english patch of hoshimemo can you translate hoshimemo fandisk please?
theres an age restriction isnt there
Thanks for picking Yuzusoft’s product.
Their artwork is GREAT!
I know this company name for the first time by playing Bura-Ban!
using machine translator.
>_>
Hello, i hope you would translate Hoshimemo eternal heart(fandisk) in near future..
Insem said it before, he won’t be the one to translate the FD.
Oo…. then who?
Maybe this guy will:
http://forums.novelnews.net/showthread.php?t=36066
why mine not working… Its like weirding me O.O its like Graph;/Window like that…Can anyone help me?